<optgroup id="fedsm"></optgroup>

    1. <legend id="fedsm"></legend>

      1. <track id="fedsm"><i id="fedsm"><code id="fedsm"></code></i></track>
      2. 哥特金屬私生子 游戲冷知識:奇奇怪怪的游戲名

        2016-03-09 15:37:21   來源:新浪游戲

          新浪游戲專稿,未經授權請勿轉載】

          由于語言表達的差異,游戲名稱也被大家翻譯成各式各樣,五花八門。雖然其中許多譯名令人大跌眼鏡,甚至不忍直視,但也不乏優秀且極具創意的譯名,為游戲畫龍點睛。本期游戲冷知識,就跟大家一起來聊聊那些奇奇怪怪的游戲名。

          誤打誤撞之下翻譯有好也有渣

          正如清末時期嚴復提出的“譯事三難:信、達、雅。求其信已大難矣,顧信矣不達,雖譯猶不譯也,則達尚焉?!币浴靶?、達、雅”為根本的翻譯準則也在影響著國內的游戲翻譯者們,不過由于游戲發售前的大部分消息都來源與國外網站,翻譯者時常要面對新游戲時缺乏深入了解,但為了報道而硬要翻譯的情況。而這些強翻之下的結果也隨著時間推進,得到了廣泛認可,隨之約定俗成地固定下來。其中《半條命》就是一個這樣的典型。

        半條命半條命

          對于懂點英文的人來說“h λ lf-life”似乎就是“半條命”的意思。這值得理解,因為游戲進程的確常常讓玩家感到只有半條命,其實“hλ lf-life”是個物理術語,意思是(放射性元素的)半衰期,也就是緩慢的核裂變。其中的λ 不是漢字‘入’而是希臘字母 lambda,是衰減常數。也有人找到了《半條命》的原著小說,叫《爸爸的核武器》,這更證明了“half-life”準確翻譯應該是《核裂變》。不過《半條命》這個翻譯雖然是一種誤解,但是卻準確的形容了玩家游玩時的心態,這也算是一種誤打誤撞的好翻譯吧。

        俠盜獵車手俠盜獵車手

          除去《半條命》外,《GTA》也算是誤翻的一個典型?!禛TA》全稱為Grand Theft Auto,這其實來源于英國警方的術語“Motor vehicle theft“,意為“偷車賊”。雖然早年間GTA也就只有偷車-跑路等幾個頗為有限的部分,不過對于之后的作品來說,主角可都是實打實的殺人放火,打家劫舍的生意,真看不出俠在哪里了。

          不知是因為一代中與海有著密不可分的關系,還是因為游戲中主角德雷克的祖先是一位船長,Uncharted在國內被翻譯成了《神秘海域》。不過對于后面幾部主要劇情并沒有發生在海上的故事來說可就吃虧了。不過,相比港臺的《秘境探險》來說,雖然《神秘海域》跑題嚴重,但是終歸還是“信達雅”的吧。

        神秘海域神秘海域

          港臺翻譯中的腦回路 你們不懂

          上面說到《神秘海域》在港臺被叫做《秘境探險》,這其實還算港臺譯名中中規中矩的一個。早在《最終幻想》初代發售時,港臺就開足了腦洞,為《最終幻想》起了《太空戰士》這一平庸且毫無意境的名稱。甚至還有臺灣的雜志,為這一作品起了《公主蒙難記》這一充滿了歐洲古典小說且瑪麗蘇十足的名字??上г凇蹲罱K幻想》歷代游戲中,絕大部分情節都是發生在地球上的,不知有多少港臺玩家被這個名字坑了呢。

        并沒有太空情節的太空戰士并沒有太空情節的太空戰士

          作為微軟的扛鼎之作,《Halo(光環)》也沒逃得過彎彎翻譯者的腦洞。在港臺,《Halo》被譯作《最后一戰》。雖然凸顯了游戲中戰斗的激烈程度,但是官方卻狠狠的抽了翻譯者一個響亮的耳光,這一戰一打就是五代。

        打不完的最后一戰打不完的最后一戰

          除了大開腦洞之外,彎彎翻譯也有偷懶的時候,比如《Tomb Raider》的翻譯就直接借用了經典電影《奪寶奇兵》的名諱,被翻譯成了《古墓奇兵》。相比國內的《古墓麗影》,雖說多了一些大片的感覺,但是完全沒有表現出勞拉妹子曼妙的身材,這樣怎么能吸引到紳士玩家們呢?

        就算這幾年勞拉被包的嚴嚴實實,但是曼妙身材還是在的吧就算這幾年勞拉被包的嚴嚴實實,但是曼妙身材還是在的吧

          當然,港臺的譯名也有不少值得稱贊的,比如下面要說到的《Fallout》輻射系列。內地玩家稱之為《輻射》,是因為游戲所處的是核戰爭之后的世界,并且游戲中主要能源來源于核聚變。這個翻譯既簡單有直接,只不過稍微暴力了一些。相比之下,彎彎翻譯的《異塵余生》就多了幾份文藝氣息,更有一種進口文藝片的趕腳。

        1 2 3 下一頁

        新浪聲明:新浪網登載此文出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其描述。
        精彩推薦
        相關新聞
        CGWR

        中國游戲排行榜(China Game Weight Rank)是由新浪游戲推出的國內最全面、最專業、最公正、最客觀的多平臺游戲評測排行榜,包含了目前市場上所有的手游、端游、主機游戲、VR游戲、智能電視游戲及H5游戲,力圖為中國玩家打造最值得信賴的游戲推薦平臺。

        評天下游戲、測產品深淺—新浪中國游戲排行榜CGWR!http://top.sina.com.cn

        新浪游戲APP
        新浪游戲APP為廣大玩家提供最及時、最個性化的聚合訂閱游戲資訊,以及業內最豐富、最具價值的游戲禮包資源,首測資格、稀有道具,成為高玩就這么簡單。新浪游戲APP論壇力求打造一個屬于所有玩家的超大朋友圈,為玩家的生活增資添彩。新浪游戲秉承為玩家提供優質服務為宗旨,不斷優化創新,讓我們一起創造快樂!
        新浪游戲
        全民手游攻略
        全民手游攻略”是新浪游戲為全球手游玩家量身打造的一款手游攻略大全及專業游戲問答社區APP?!叭袷钟喂ヂ浴焙wApple Store游戲暢銷榜前150名手游,網羅最新手游通關秘,幫助玩家暢玩手游;打造最全手游攻略資料站,幫你用最省錢方式吊打土豪。最火爆專業的游戲問答,讓眾多大神帶你開啟不同手游人生,尋找志同道合小伙伴一起并肩作戰。
        全民攻略

        新浪簡介 About Sina | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系我們 | 招聘信息 | 網站律師 | SINA English | 會員注冊 | 產品答疑

        Copyright ? 1996-2016 SINA Corporation, All Rights Reserved

        新浪公司 版權所有

        用微信掃描二維碼
        分享至微信朋友圈
        国产高清国产专区国产精品夜夜嗨
            <optgroup id="fedsm"></optgroup>

          1. <legend id="fedsm"></legend>

            1. <track id="fedsm"><i id="fedsm"><code id="fedsm"></code></i></track>